Хищники будущего - Страница 16


К оглавлению

16

Придя в себя, солдаты эскорта медленно двинулись дальше. С тревогой и волнением тасконцы озирались по сторонам, ожидая нового нападения тварей. Численность конвоя неуклонно сокращалась. Отряд насчитывал уже меньше тридцати бойцов. И в том, что потери еще будут, никто не сомневался.

Соблюдая меры предосторожности, унимийцы постоянно следили за каньоном. Примерно через полчаса воины опять услышали шелестящий звук.

— Атака! — громко закричал Брендон.

Ему вторила труба сигнальщика. Впрочем, предупреждение было излишним. Каждый мендонец прекрасно понимал — летающие убийцы никого не пощадят. Человек для них всего лишь пища. В предстоящем бою ты либо станешь победителем, либо покойником. Другого не дано. Шум нарастал с каждым мгновением. И, как это не прискорбно, приближался он одновременно с двух сторон.

— Проклятие! — зло выдавил властелин. — Сквоши гораздо умнее, чем мы думали. Насекомые возьмут нас в клещи и оторвут от стены. А на дороге колонна превратится в легкую добычу.

Вряд ли насекомые обладали разумом, но охотились хищники превосходно. Из каньона неожиданно вынырнули сразу полтора десятка огромных тварей. Без всякой разведки монстры бросились на коней. Бедные животные хрипели от страха и боли, лягались копытами, но против крепкого жала и мощных челюстей оказались бессильны. Кровь рекой заливала придорожные камни.

Магазины автоматов быстро опустели, а перезарядить оружие сквоши гвардейцам не дали. Выхватив мечи воины яростно отбивались от наседавших насекомых.

Внезапно в тылу эскорта появились три чудовища. Таких крупных тварей солдаты еще не видели. Хищники летели над дорогой на высоте двух метров и сбивали все на своем пути. Первый удар монстров был страшен.

Острые жала насквозь проткнули двух лошадей и одного тасконца.

Невольно люди отступили к скале. Четкая линия обороны нарушилась. Сквоши, между тем, освободились от мертвых тел и нырнули в ущелье. Вскоре насекомые вновь поднялись вверх и, разгоняясь, пошли на второй заход.

— Вот сволочи! — выкрикнул Карс. — Может, у них все же есть мозги? Атакуют твари довольно расчетливо.

— Сомневаюсь, — вымолвил Аято. — Это навык, приобретенный за долгие годы мутаций. Единственный шанс у жертвы спастись — прижаться к стене. В статичном положении хищники очень неповоротливы. А потому они научились сбрасывать добычу в пропасть. Опыт охоты передается из поколения в поколение.

— Надо что-то придумать, — заметил Храбров. — Еще пара атак, и сквоши превратят конвой в бесформенную кучу тел. Мендонцы с трудом сдерживают монстров.

— Не беда, — произнес японец, вытаскивая из рюкзака ручной гранатомет. — Сейчас я им устрою достойную встречу. Долго я берег это оружие. Настало время его применить.

Взведя курок и опустившись на колено, Тино тщательно прицелился. Насекомые стремительно приближались. Легкое нажатие на рычаг, и ракета с шипением полетела навстречу ужасным тварям. Через секунду раздался сильный взрыв. Все три существа были разорваны в клочья. На путешественников посыпались ошметки внутренностей, хитиновой брони и лап. Мерзкая липучая жидкость забрызгала скалы.

— Ну и дрянь… — поморщился самурай. Оглушительный грохот привлек внимание не только гвардейцев, но и уцелевших сквошей. Атака на колонну людей не увенчалась успехом, и, тревожно барражируя над эскортом, хищники алчно поглядывали вниз.

Впервые за долгие годы безжалостные убийцы получили достойный отпор. Стая понесла тяжелые потери, а главное, погиб вожак. Насекомые пребывали в некоторой растерянности. Наконец одна из тварей издала призывный звук, сделала резкий разворот и полетела к ущелью. Остальные монстры неохотно потянулись за ней.

— Сражение закончено, — устало проговорил русич, утирая пот со лба. — Надеюсь, других колоний сквошей здесь нет. В противном случае они обязательно нападут снова.

Смотреть на шоссе было по-настоящему страшно. На узком участке дороги лежали груды мертвых тел. Люди, лошади и насекомые валялись вперемешку.

Огромные туши чудовищ образовали на трассе внушительные завалы. Хрипя и фыркая, кони стороной обходили трупы хищников. Терпкий неприятный запах вызывал у кавалеристов приступы тошноты.

Вскоре появился Брендон. Спокойный и флегматичный в обычной обстановке, капитан буквально преображался во время битвы. На его смуглом лице появлялся румянец, глаза блестели от возбуждения, а движения становились резкими и порывистыми. Вот и сейчас, скидывая взором поле боя, офицер с трудом сдерживал эмоции.

— Господа, я восхищен! — воскликнул мендонец. — Превосходный выстрел! Никогда раньше не видел подобного оружия. Вы позволите взглянуть?

— Сожалею, но смотреть уже не на что, — улыбнулся Аято, передавая Брендону пустой каркас. — Основная часть давно улетела.

— Понимаю, — кивнул головой тасконец. — Мне доводилось слышать рассказы окланцев об аланской армии. У захватчиков много такого оружия…

— Слишком много, — подтвердил Карс.

— Каковы наши дальнейшие планы? — уточнил капитан.

— Для начала покинем это место, — вымолвил Воржиха. — Вонь просто ужасная. Еще чуть-чуть, и я не выдержу.

— Разумное предложение, — поддержал товарища Храбров. — В ближайшее время сквоши не нападут. У каждой семьи насекомых есть своя территория. Другие твари сюда еще не скоро сунутся. Скажите лучше, каковы ваши успехи? Мы дрались в тылу конвоя и за ходом схватки не следили.

— Отряд не досчитался пяти человек, — ответил офицер. — Жаль парней, но могло быть и хуже. К сожалению, эскорт лишился трети лошадей. У нас возникли серьезные проблемы с перевозкой воды и продовольствия. А впереди — засушливая степь.

16