Хищники будущего - Страница 79


К оглавлению

79

— Логично, — усмехнулся Жак. — Но лично я не очень устал, а потому в «Континент» не пойду. Мы с Линдой и Биллом, пожалуй, прогуляемся. Смолск — город большой, и его ночная жизнь довольна интересна. Ну, а по пути присмотрим и место для ночлега.

— Согласен, — утвердительно кивнул головой самурай.

Спустя пару минут отряд разделился. Воины неторопливо двинулись в разные стороны. Внешне они ничем не отличались от асканийцев и старались держаться как можно естественнее. Бесцельно блуждающих по улицам обывателей здесь немало.

Глава 10. ИЛ БЕРКС

По улице шел невысокий коренастый мужчина со смуглой кожей и коротко стриженными темными волосами. Он немного сутулился, но его крепкую, хорошо сложенную фигуру это ничуть не портило. Походка человека была слегка раскачивающейся, пожалуй, даже тяжеловатой. Однако, глубоко ошибался тот, кто думал, что мужчина медлителен и неповоротлив. При малейшей опасности тасконец мог молниеносно вытащить пистолет и открыть огонь на поражение. Он никогда не расслаблялся.

Его голубые глаза излучали неестественный холод и пронизывали прохожих насквозь. Нос имел небольшую горбинку, а на нижней губе отчетливо виднелся красноватый шрам. Тяжелый массивный подбородок указывал на сильную волю и упрямство человека.

Миновав очередной квартал, асканиец на секунду задержался у продавца газет. Одного взгляда на передовицы хватило, чтобы понять — ничего существенного в стране не случилось.

Еще несколько шагов, и мужчина вошел в четырехэтажное здание с массивными деревянными дверьми. Рядом висела аккуратная табличка с надписью «Отдел контрразведки Центральной и Юго-восточной провинции». Офицер в холле тотчас вскочил со стула, вытянулся в струну и, приложив руку к головному убору, произнес:

— Доброе утро, господин полковник.

— Доброе утро, Сигл, — машинально ответил тасконец.

Он поднялся по лестнице на третий этаж, преодолел узкий коридор и, вытащив из кармана ключи, открыл дверь кабинета. Устроившись за письменным столом, Ил Беркс взглянул на часы. Без пяти минут десять. Скоро придет с докладом помощник. Обычное, ничем не примечательное утро. Однако, настроение у заместителя начальника отдела было отвратительным. Что-то его беспокоило. И самое главное, офицер не находил этому разумного объяснения. В последние годы удача постоянно сопутствовала Илу.

В свои сорок два асканиец сделал блестящую головокружительную карьеру. Полковник стремительно продвигался по иерархической лестнице могущественного ведомства. И останавливаться на достигнутом не собирался. Генералу Торлу уже шестьдесят, и старику давно пора на покой. Ну, а лучшей кандидатуры на его место, чем Беркс, просто нет. Конкурентов на горизонте даже не видно.

В аппарате управления служил один опытный офицер, но Ил избавился от опасного противника еще шесть лет назад. Теперь неудачник прозябает в глуши под надежным присмотром.

Впрочем, и это только ступенька к заветной цели. Любой ценой полковник хотел прорваться в Петравск и подчинить себе всю службу контрразведки. А дальше… Мечты, мечты…

Беркс нервно откинул бумаги в сторону. Что, черт подери, происходит? Такой же дискомфорт он испытывал, когда рядом работал Ловаль. Но Алекс далеко и угрозы не представляет. Значит, на сцене появился кто-то еще.

Чутье никогда не подводило тасконца. Ведь лишь ему одному известна цена столь удивительного карьерного взлета.

Илу двадцать девять, ни малейших перспектив на будущее, вокруг грязь, пот и кровь. Разведывательный отряд, потеряв половину людей в стычке с бандитами, забрел в непроходимые болота и блуждал по топям вот уже несколько суток. Постелив на сырую землю ветки и плащи, измотанные длительным переходом, бойцы ложились спать. Глаза просто слипались от усталости. Но стоило Берксу их закрыть, как он тут лее провалился в неведомую бездну.

Тот странный сон асканиец не забудет никогда. Ил стоял посреди болота, а рядом лежали десятки изуродованных трупов. Никто из его товарищей не шевелился и не подавал признаков жизни. От страха и отчаяния солдат громко закричал.

Словно сумасшедший Беркс метался от покойника к покойнику. Всюду виднелись следы недавнего боя. В воде и среди кустов часто попадались тела разбойников и мутантов.

Склонившись над очередным мертвецом, тасконец осторожно перевернул беднягу. От ужаса Ил невольно отпрянул назад. Перед ним был он сам. На груди расплылись два больших кровавых пятна. Несчастный уже окоченел, и кожа приобрела характерный синюшный оттенок.

— Неплохая перспектива, — послышался сзади низкий хрипловатый голос.

Беркс мгновенно обернулся, инстинктивно ища руками оружие. Однако, поблизости ничего не оказалось. Карабин убитого солдата тоже исчез.

— Напрасные поиски, — иронично заметил незнакомец. — Это ведь не реальность. Это — будущее. Ближайшее будущее…

— Кто ты такой? — взволнованно спросил асканиец. Внешний облик чужака мог напугать кого угодно.

Черный балахон, низко опущенный на лицо капюшон и длинные широкие рукава. Призрачная тень, а не человек.

— Какая разница, — бесстрастно вымолвил собеседник. — Не исключено, что я твоя судьба.

Раздался отвратительный, издевательский смех. Он оборвался так же неожиданно, как и начался. Вскоре незнакомец продолжил:

— Взгляни на себя со стороны. Ради чего ты живешь? У тебя никогда не было ни денег, ни дома, ни женщин. Тридцать лет прошло, а вокруг пустота. Скоро все закончится. Бренные останки сгниют в этом вонючем болоте. Ни одна слеза не прольется на твою могилу. Хотя нет, я солгал, не будет даже могилы. Ил Беркс исчезнет без следа.

79