Хищники будущего - Страница 76


К оглавлению

76

Стоило путешественникам приступить к еде, как хозяин, и его жена тотчас удалились. Они не собирались мешать гостям отдыхать.

Данный факт указывал на хорошее воспитание асканийцев. Определенные правила поведения в местном обществе соблюдались неукоснительно.

Рассказывать о качестве блюд вряд ли имеет смысл. Словами вкус не передашь. Во всяком случае, хвалебные рекомендации возничего полностью соответствовали действительности.

Между тем, Пит с помощником начали запрягать лошадей. Храбров невольно взглянул на часы. Минуло чуть более сорока минут. Кучер оказался необычайно точен. Желание заработать приличную премию подгоняло тасконца.

— Хозяин, — громко выкрикнул Жак. — Рассчитайте нас.

— Это несложно, — проговорил появившийся на пороге Алекс. — Две порции стоят один руд. Вас шестеро — значит, три руда.

— Отлично, — кивнул головой Олесь, оставляя деньги на столе.

Воины дружно встали и не спеша направились к дилижансу. Группа Саттона тоже двинулась к экипажу. Неожиданно сзади раздался голос Ловаля.

— Господа…

Наемники обернулись и удивленно посмотрели на асканийца. С ироничной усмешкой на губах мужчина произнес:

— Я не знаю, кто вы такие. Да и не мое это дело. Однако, хочу предупредить. Конспираторы из вас — никудышные. Не надо постоянно держать руки на сумках. Любой агент службы контрразведки без труда заподозрит, что в них спрятано оружие. Судя по размерам — автоматы. Ведите себя более естественно, научитесь не оглядываться по сторонам. Ваша настороженность бросается в глаза. Дорогая одежда никого не введет в заблуждение. Смолск — не Владсток. Подозрительные субъекты там сразу привлекут внимание полиции. Да еще этот дурацкий акцент…

Изумлению путешественников не было предела.

Они стояли словно голые. Алекс буквально разобрал их по косточкам. То, что так тщательно скрывалось, оказалось бесцеремонно вывернуто наружу. Воины растерянно топтались на месте.

Странно, но первым не выдержал напряжения властелин. Сжав руки в кулаки, Карс двинулся на тасконца. По всей видимости, мутант решил убрать опасного свидетеля. Останавливать оливийца наемники не собирались.

— Глупый поступок, — с потрясающим хладнокровием заметил Ловаль. — Если бы я хотел донести, то сделал бы это тихо. Бравада в подобных случаях неуместна. Моя помощь абсолютно бескорыстна. В вашем гиганте мутант чувствуется за километр. Это видно по походке, по структуре тела, по жестам. У меня большой опыт в данном вопросе. Хотя я так и не сумел определить, к какому типу он относится. Довольно странный и необычный вид. Впрочем, южные районы — сплошное белое пятно.

Асканиец пристально взглянул на властелина и продолжил:

— Для лучшей конспирации я бы посоветовал ему носить рубашку навыпуск, ходить прямо и купить шляпу поскромнее. Лицо — не самый характерный признак, а вот широкие поля всегда настораживают постовых. Особенно если они не видят глаз человека.

Карс остановился словно вкопанный. Не зная что предпринять, оливиец недоуменно смотрел на товарищей. Постепенно путешественники приходили в себя.

Алекс стоял, широко расставив ноги, держа левую руку за спиной. Без сомнения в ней оружие. Тасконец очень умен и готов к любому повороту событий. Его жена и дети наверняка уже скрылись в лесу.

— Почему вы нам помогаете? — вымолвил Храбров.

— Не знаю, — пожал плечами Ловаль. — Мне всегда нравились смелые и честные люди. Этот мир устроен далеко не блестяще. В нем немало мерзавцев и предателей, карьеристов и казнокрадов. Но вы к их числу не относитесь. Группу окружает удивительный ореол таинственности и теплоты. Чутье меня еще никогда не подводило.

— А если мы бандиты или того хуже — лазутчики вражеской страны? — задал провокационный вопрос Аято. — Неужели вы не патриот? Ведь наша миссия может нанести Аскании непоправимый вред.

Хозяин трактира на мгновение задумался. Поправив изуродованной кистью волосы, Алекс снисходительно улыбнулся и сказал:

— Первое я отметаю сразу. Убийцы и грабители никогда не залезут в такую дыру, как Владсток. Поживиться здесь нечем. Безрассудный и неоправданный риск. Кроме того, я видел немало негодяев. Не та порода. У вас слишком прямой и открытый взгляд. А вот мысль о шпионаже очень интересная. Если допустить столь невероятный факт — все сразу становится на свои места. И акцент, и новая, с иголочки, одежда, и спрятанное в сумках оружие.

Тасконец невольно рассмеялся. Это еще больше сбило наемников с толку.

— Вы довольно проницательны, — продолжил после паузы Ловаль. — За Родину я действительно отдам жизнь без колебаний. Но в мире существуют и общечеловеческие ценности. О них тоже не стоит забывать. Рано или поздно Алан обязательно вторгнется на планету. Великий Координатор два века ждет удобного случая. Откуда же вы прибыли? Из Оливии? Нет… Маловероятно… Скорее из Унимы. Там такая же разруха?

— Гораздо хуже, — честно признался самурай. — Этот материк теперь не представляет угрозы для Аскании.

— Значит, Алан, — грустно проговорил Алекс. — Но почему в отряде мутант? Неужели и на колониях была война?

— Нет, — отрицательно покачал головой Тино. — Просто мы кое-что не поделили с командованием экспедиционного корпуса. Разошлись во мнениях по ряду важных вопросов. С тех пор путешествуем…

— Понятно, — произнес тасконец. — А теперь слушайте меня внимательно. На первый взгляд Аскания производит впечатление благословенного рая. Особенно в маленьких городах. Но это глубочайшее заблуждение. В верхних эшелонах власти идет невидимая для народа жестокая борьба. Противников трое: светская администрация, армия и служба контрразведки. Особенно опасайтесь последних. Первые хоть как-то придерживаются закона.

76